《论语》英译赏析 封面

《论语》英译赏析

作者
胡红辉
阅读量
0 次
资源
在线阅读
9.2 读者评分
265 人评分 · 0 次阅读

完整下载、写书评等交互功能正在加载…

作品简介

本书主要介绍了朱熹、杨伯峻、李泽厚等人对《论语》的解读,并以这些解读为基础,讨论几种重要英语译本——理雅各、辜鸿铭、许渊冲、威利、吴国珍、天宜等人的译本所采用的翻译方法,以及这些译本对《论语》中几个重要概念如“学”“仁”“孝”“君子”“小人”是如何阐释的。本书语料充分,用例子引导学生思考翻译涉及的深层次理解和表达问题,既有助于加深学生对翻译方法、翻译理论的理解,又有助于读者进一步了解中国传统文化。

书评 0

暂无书评,登录后可写下第一条阅读感受。