
《西厢记》英译研究
完整下载、写书评等交互功能正在加载…
作品简介
《西厢记》在 学界地位甚高,自诞生以来就成了相关研究者们热衷研究的对象,研究方向主要围绕其戏曲性和文学性展开,研究角度有舞台研究、戏曲结构、主题思想、人物角色等,不一而足。不仅如此,《西厢记》还吸引了国外许多汉学家和翻译者的目光,从19 世纪起在世界各国不断被翻译成各种语言,得到了广泛的传播;也有不少国外学者倾心于这部中国古典戏曲佳作,撰写了许多硕博士论文和书评,体现了《西厢记》在海外被广泛接受和传播的态势。可以说,《西厢记》是少数几部真正在海外得到传播的中国戏曲典籍之一,其丰富的译介经
书评 0
暂无书评,登录后可写下第一条阅读感受。